【主編的話】
農曆新年假期剛過,大部分華文媒體在這段時間都有不少關於蛇的報導,其中香港媒體不是只談蛇是智慧的象徵,還訪問蛇類專家,試著改變大眾對蛇的負面影響。
這期《田間》同樣令人「蛇 prise」。關注動物議題的獨立媒體《窩窩》主編陳信安接受專訪,分享媒體應關注的動物議題,以及都是哪些人會看動物新聞。
此外,有美國新聞學者提出報導準則,建議媒體在報導動物議題時能遵循新聞倫理。另有非營利組織指出,動物新聞攝影成為新流派,透過新聞攝影照片讓大眾注意到動物議題。
作為專門報導全球華文媒體相關議題的刊物,借用獨立媒體《報導者》所出春聯的賀詞,《田間》祝大家在新的一年繼續保持「獨立嘶辨」。
非常感謝訂閱的大家,歡迎來信建議想看到的相關議題報導,並給予指教。
簡恒宇
【請教一下】
希望所有媒體可關注哪些動物權利跟福利議題?
「第一個當然是寵物照養的部分。」專門報導動物議題的獨立媒體《窩窩》(wuowuo)主編陳信安接受《田間》專訪時表示,現在寵物不只侷限在貓、狗,還觸及很多外來種,而在管理制度尚未很成熟的情況下,看有無辦法用公民自覺的力量讓整個飼養風氣變好。
成立至今逾10年的《窩窩》,不只是報導大眾愛看的寵物題材,更會深入探討各類動物議題,但也面臨被批評「不中立」的情況。

陳信安坦言,談論事件所切入的角度,一定無法滿足所有人的內心期待,自己也在思考怎麼做到所謂的「中立」,並把批評當成前進、改進的動力,只是當被貼上很多標籤,有些人因此不願受訪,這樣是否會導致報導內容聲音不夠多元,成為另個要思考的問題。
田:除了熱愛動物或關心動物的專業人士,《窩窩》有無吸引到其他讀者群?
陳:其實學生會透過做報告、蒐集資料找到我們,然後來問我們,比如說這個資料可不可授權在報告使用,或是想了解我們為什麼在這個議題上是這樣去分析,想要了解我們蒐集資料的過程。
我們早期是在做類似寵物醫學(報導),認真的飼主找到我們的報導,就有留意到我們,可能同時間吸收到一些議題資訊,這也是一個(讀者)來源。另外有一些人可能不是無時無刻都關心動物,但可能會有在意的社會議題,那我們也有思考媒體有沒有辦法做更多的事情,有協助石虎保育協會募資,可能原本是關心社會議題的人,剛好藉由那樣的媒介來認識我們。
我們不會說受眾一定是侷限在只關心動物的人,用不同的方式吸引一些讀者,對我們來說是件滿好的事情。
這場訪問中,陳信安也談論媒體在兩棲、爬蟲動物成為熱門寵物的趨勢中,可發揮怎樣的作用,以及傳統媒體與自媒體的關係、報導動物議題如何尋找訪問對象,敬請期待即將發布的完整專訪內容。
【熱門話題】
香港媒體關注農曆新年英譯名
在迎接農曆新年到來前夕,中國知名飲料品牌「霸王茶姬」在外國社群平台的貼文中,使用「Lunar New Year」,引起中國網友不滿。霸王茶姬1月24日致歉,刪除原貼文,發布使用「Chinese New Year」的新貼文。
農曆新年的英文該如何翻譯,受到香港媒體熱烈討論,因為香港行政長官(特首)李家超在除夕(1月28日)發布的英文版新年賀詞是用「Chinese New Year」,但前2次的英文版農曆新年賀詞都是用「Lunar New Year」。《香港01》同日報導稱,香港並無硬性規定農曆新年的英文譯名,「今年用Chinese New Year正好反映李家超和特首辦的政治敏感度也相當高」。
香港考試及評核局(HKEAA)評核發展部前經理、《教育刺針》(Edu Lancet)創辦人楊穎宇接受《追新聞》(The Chaser News)訪問時表示,農曆新年英譯名已政治角力,而「Lunar New Year」是香港在英國殖民時期的慣用譯名。
大公文匯網(HKTKWW)1月28日報導指出,2024年12月成功申請為非物質世界文化遺產的農曆新年習俗和傳統,是以「春節」(Spring Festival)之名登錄。
不過楊穎宇在《追新聞》的訪問中提到,「Spring Festival」一詞在西方通常是慶祝復活節(Easter),若用漢語拼音「Chun Jie」不僅能清楚做出區別,也呼應龍年的「龍」應譯為「Loong」而非「Dragon」的作法。
專家受訪盼扭轉大眾對蛇印象
大眾對蛇的印象一向負面,但隨著這次農曆新年的生肖為蛇,多家香港媒體訪問蛇類專家及文化學者,試著讓大眾正確認識蛇。
《香港中通社》(Hong Kong China News Agency)1月29日報導稱,香港維園年宵市場中,帶有蛇字的紅包、春聯十分暢銷,並提到《白蛇傳》是描述蛇正面形象的著名民間傳說,「給蛇賦予了鮮明的性格,白蛇並非作惡多端的『妖怪』,而是勇敢與智慧並存的獨立女性」。
《集誌社》(The Collective HK)同日刊出3位「蛇王」訪談內容,分別是經營蛇舖的周嘉玲、劉鐵龐,以及不吃蛇也沒賣蛇羹的李逸朗(Ivan)。「蛇王」是指與警方合作,協助捕捉闖入民宅的蛇,過去多是在蛇舖任職者,而蛇舖即販賣蛇羹等食物的店家,現在以李逸朗這樣的蛇類專家為主。
李逸朗接受《東方日報》(Oriental Daily News)訪問時直言,在戲劇、宗教及長輩「妖魔化」情況下,蛇被認為邪惡、狠毒的動物,但實際上蛇很膽小,不會主動攻擊人。
由於擁有野放許可證的「蛇王」僅11人,同樣推廣保育意識的魏伯彥(Toni)告訴《明報》(Ming Pao),為了幫助蛇盡快脫困並野放,決定把「蛇王」當全職工作,並在動物醫院兼職。
根據1月30日的《now新聞》(now News)報導,動物專家稱,大眾對蛇一直有負面印象,適逢蛇年,應該趁機會加強宣傳及教育。
不同於香港媒體,台灣媒體聚焦爬蟲動物咖啡廳,凸顯讓大眾認識蛇的不同方式,並提到位於台東的「友蛇咖啡」是由蛇類專家、台灣師範大學生命科學系退休教授杜銘章開設,且推出「租蛇」服務,讓有意養蛇者體驗,避免一時興起跟風養蛇而造成棄養潮。
另外,大眾接收的蛇本身和應對方式資訊,有許多來自媒體,因此《田間》訪問養寵物蛇的新聞工作者及關注蛇類的自媒體,談論媒體在提升對蛇正確認識可扮演的角色,敬請期待將於2月25日刊出的專題內容。
【包蟠睿專欄】
包蟠睿(Patrick Boehler)現與國際媒體機構合作制定受眾及產品策略。他曾是歐洲自由電台(RFE/RL)、《紐約時報》(NYT)、《南華早報》(SCMP)和其他出版物的記者與編輯。
包蟠睿先前接受《田間》專訪時表示,他所說的「系統性破壞」(systemic disruption)是指過去10年思考的新聞模式,即新聞數位轉型是怎樣的方向,正受到資訊環境改變的根本挑戰。
在這樣的環境下,包蟠睿在其電子報《Re:filtered》直言,需要能駕馭這些轉變的領導階層,才能為媒體帶來活路。他詢問數名媒體業人士,整理出這樣的領導階層要具備哪些條件,其中部分受訪者強調,領導階層要有編輯內容、受眾及商業等跨面向的混合經歷;透明及負責任被一致認為至關重要。以下是摘要內容。
過去數月,我問了(媒體)同業,包括記者、編輯、經理、研究員及觀察家,哪些條件會激勵他們把工作做得更好。他們的回答描繪出發展所需技能,來引導我們的挑戰性環境的令人信服藍圖。
以下是他們提到的一些重點。媒體管理者是位:
能展示他們的新聞如何提升真實民眾生活的具體例子的人。
可發現新興收益趨勢、了解受眾轉變,並看到競爭威脅成形的人。
有內容創作/編輯、受眾開發/管理,以及商業/募款/營收營運實際經驗的人。
曾跳過繁文縟節並把事情變得更簡單、更有效、更歡喜的人。他們能展示其修正哪些流程,以及為何有用。
知道變化如何影響整個組織,並能給出聯繫不同團隊解決問題例子的人。
真的傾聽和幫助其成員成長的人,這要由曾與他們共事,並因強項而非贊助才茁壯的成員證明。
承認錯誤並改正,並在犯錯後給出修正路線實例的人。
根據團隊回饋,明確解釋決策,並直接分享好壞消息的人。
部分受訪者強調,有媒體運作不同面向的混合經驗的新型態需求。透明及問責極度重要是大家的共同看法。許多人認為溝通很重要:「我想要的領袖是能講清楚發展方向和原因,分享做決定的脈絡,以及真誠地聽取組織內各層級的回饋。」
其他受訪者強調心理安全。「有人能為團隊建立心理安全,以嘗試新事物,且失敗沒關係」,受訪者之一提到,「領袖要知道創新需承擔風險,並支持有計畫的實驗,同時維持清楚的方針」。
Hazlan Zakaria分享自己在《當今大馬》(Malaysiakini)的經驗,提出媒體領導階層多元背景的觀點。他寫道,「不是基於新聞文憑或資歷,而是適應、學習能力,以及對於推動改變、多元和社會正義的熱忱」來聘僱人,新聞編輯部才會成功。
【參考工具】
美國專業新聞工作者協會(Society of Professional Journalists,SPJ)的倫理守則明文,新聞工作者要「為無聲者發聲」(Give voice to the voiceless),而對美國喬治亞州立大學傳播系教授Carrie P. Freeman和奧勒岡大學新聞及傳播學院名譽教授Debra Merskin來說,動物也屬於「無聲者」,因此提出動物新聞報導準則。
根據Carrie P. Freeman與Debra Merskin提出的準則,避免偏見的部分建議,應避免以刻板印象來定義動物,並留空間探討人類和自然間的複雜互動,同時質疑長期以來反對、不喜歡特定物種的文化偏見。獵捕、畜牧、使用、擁有動物的人的觀點,與為動物發聲者,尤其是使用動物上無既得利益和金錢利益的人的觀點,應在報導中取得平衡。
另外,非營利組織「We Animals」則以新聞攝影來為動物發聲,表示動物新聞攝影(Animal Photojournalism,APJ)是新興攝影流派,以此調查、紀念、揭曉在我們之間生存,卻沒被注意的動物。這提供大眾相關視覺資訊,讓那些暗中的動物產業負起責任。
【業界動態】
《聯合報》發布AI技術媒體平台
台灣《聯合報》1月8日發表「Streamlined Newsroom」平台,轉變過去新聞的編排方式是首要目標。根據報導,該平台透過整合各數據分析工具,預測報導刊出後的可能數據,並提供即時點閱數據,讓編輯團隊制定更精準的內容策略。
該平台藉由人工智慧(AI)技術,提供編輯效率,包括自動偵測錯字和修正建議、自動推薦配圖,以減少搜圖時間,還有整合跨頻道刊登,提升新聞實務工作效率。此外,平面(報紙)與數位(網路)發行系統也整合在單一平台,精簡內容生產流程,並有效保存和再利用新聞素材。
該平台最初是「全媒體智慧內容及編務效能提升雲端平台計畫」,於2024年2月獲得社團法人數位經濟暨產業發展協會(Digital Transformation Association,DTA)的「nDX數位創新獎助計劃」影響力獎助。
多家中國地方媒體改版、停刊
2025年1月起,以下中國媒體進行改版和停刊:
福建日報報業集團旗下的《海峽導報》改版,其表明「將加大台海新聞報導的深度與廣度」,同時強化輿論監督。
《西藏日報》的子報《西藏商報》也進行改版,將整合強化編採能力,全面挺進網路戰場。《北京青年報》、《遼瀋晚報》改為只有週一至五發行。
上海《文學報》併入《文匯報》,改以副刊形式每週一期出版。浙江《湖州晚報》全力投入湖州市移動新媒體平台「南太湖號」的內容營運。
天津《每日新報》、廣西梧州《西江都市報》、《雲南經濟日報》、內蒙古《呼和浩特晚報》停刊。
《搜狐》提到,近年報紙停刊已成常態,其中以都市報居多,但一地的報紙停刊後,往往可為其他媒體挪出生存空間。